Two Stops Past Siberia
- Books
- A History of Inner Asia, Svat Soucek
- Beyond the Sky and the Earth, Jamie Zeppa
- Chasing the Sea, Tom Bissell
- Empires of the Silk Road: A History of Central Eurasia from the Bronze Age to the Present, Christopher I. Beckwith
- Erica Marat, The Tulip Revolution: One Year After
- High Adventure in Tibet, David V. Plymire
- The Day Lasts More than a Hundred Years, Chingiz Aitmatov
- The Lost Heart of Asia, Colin Thubron
- This is Not Civilization, Robert Rosenberg
- Three Cups of Tea, Greg Mortenson & David Oliver Relin
- Handicrafts
- Informations
- Projects
Posts Tagged winter
Congratulations on New Years! (Just Try to Doge the Snowballs)
In Kyrgyz, a common holiday greeting is the idiomatic “congratulations.” While this is standard, its direct translation into English never ceases to make me chuckle. With that in mind, we’ve just celebrated the traditional Muslim New Years, called Noruz here, marking the vernal equinox.
That would lead the reader to assume Spring was on its way, marching steadily towards Sunny Naryn. However, with mountains of snow still lining the streets, and a fresh three inches for the holiday, us locals are feeling otherwise.
With the lion’s share of my family in Bishkek, it was just my host father and Kalima, the oldest daughter left with me at home. Kalima and I went out to check out the festivities in the town center at noon, and found the take-down of a concert in progress, as well as some remaining hundreds of people eating, taking pictures, and just generally enjoying themselves outdoors.
Kalima and I walked around, and I bought some ice cream, on sale in the street for the first time all year. At this point,
I’d love to show a wonderful picture of Kalima eating hers with a snowy, crowded Naryn in the background, but when I asked to stage such a thing, she said succinctly, “If I eat mine now, the boys will throw snowballs at me.” To be 14 here, it seems, is to be 14 anywhere on earth.
My host father showed no interest in celebrating. “I’m young,” he said, “now is the time for working, not partying.” Instead, he was happy to point out subtleties in the pictures I had taken during last week’s wedding.
“See these boys?” he said, “can you tell they are from Bishkek? They look more cultured. And these boys? They’re a little rougher. They’re all Naryners.”
“And what I about this boy?” I asked.
“Oh, he’s the worst of the bunch.” Naturally, we were talking about me.
Then, as the sun was setting on this, the last time the light won’t overwhelm the dark until Fall, I found myself watching a movie when my family got home. I was enjoying a Russian dubbed version of “Doomsday,” a tasteful film which follows the exploits of a small band of modern soldiers stranded in a post apocalyptic Scotland, as they run from tribes of equally barbaric urban punks and rural knights, all the while seeing advertisements at the bottom of the screen in Kyrgyz: “For a fat mare, call…” and “House for sale, city center, fruit tree, shop and banya on premises…”
My mother had left about a week ago, for a medical conference in the capital, and had brought the children with her. When she returned, the quiet house I had been growing accustomed to filled up again. The drying laundry ha been washed wrong, the 2 year old was spilling his tea on the table, and the shoes needed polishing.
All’s happy, well, and normal here in Naryn, folks. One day the snow will stop, but no one is quite sure when.
Meat with Rice is Good
So, that warm snap I encountered in Bishkek last week has been creeping towards us Naryners here in the highlands. Where Bishkek was a mud puddle, we are simply awash with melted snow.
I guess I had forgotten how much snow we got over the winter, and how, in most places, it was never removed, but simply packed down. Aside from the heaps of snow piled in the limited green space along (and in) the roads, many of those roads and sidewalks sport ice or heavily packed snow as much as 6 inches thick!
This all means the amount of slushy water that has infiltrated the city is beyond the pale. I have never seen puddles this big in my entire life. They’ll occupy entire an intersection at the end of an alley, and submerge your foot to the ankle, like after a big rain in Chicago. But these puddles have no plans of going anywhere. Furthermore, they’re filled with snow and slushy ice, and bear an uncanny resemblance to the regular snow and ice we’ve had since October. That means, unless the guy in front of you just made waves, you’re unlikely to be able to tell the wet from the dry.
And if that wasn’t bad enough, the melting icicles on the eaves of tall buildings are big like lightning bolts, and scare even the savviest of men. People can be seen marching around on their roofs, shoveling off big sheets of snow. I’m just waiting for another cold snap though, when these giant puddles turn our fair city into the largest urban skating rink the world has ever seen.
But, like all good cold-weather people, this nonsense hasn’t put a damper on a thing, and its business as usual. At work, our handicraft business course, which was originally supposed to start today, has been delayed, for a second time, to the 15th. Something about money, overlapping skill-sets, and an inkling suspicion that this same thing has been done before…
And at home with my lovely family, my homestay mom has just celebrated her 40th birthday. No one told me about this until I got home from work, but that was okay, as the whole celebration was decidedly subdued. We had cake. My dad gave silly, yet meaningful toasts. Aijamal, the six year old, presented a book half filled with pictures she drew of horses and mermaids, put it in a bag, and tied it all up with a scarf.
In fact, it was Aijamal, the Christmas whisperer, who really stole the show. She’d been a bundle of energy all day, just laughing and saying anything that’d come into her head. And one of those things, she said, while standing on her chair at the dinner table, after taking a bite of her rice with carrot shreds and boiled beef, was simply, “meat with rice is good, huh,” as if she was having it for the first time.
Snow Removal and the Kyrgyz Home
So, according to everyone around, while temperatures this winter have been mild (yikes), where we’ve really had excess is in snow. It first came down from the sky in October. It hasn’t really ever melted, and for a while there was falling every day.
This makes snow removal an issue, to say the least. The one main street in town, Lenin, is one of the very few that are paved, and the only one that is plowed, though only rarely. On days when the snow is fresh, the cars that don’t have chains on their tires make sliding stops as regular practice. When the snow is tough and packed, the only real concern is slipping while you cross.
The side streets show no hope of plowing, and the thick snow does wonders to fill the pot holes. When kids aren’t sledding on the hills, or sliding, for fun, on every possibly decline, they’re grabbing onto cars as they slow down to round corners, and then sliding down the street attached to them (a practice I’ve heard is also common in Detroit.)
Now shoveling, as we think of it, is a bit different out here, if for no other reason than the curious layout of the standard home. Kyrgyz houses don’t generally have a front door. Instead, facing the street is just the plane side of the house, and next to it, a tall, metal gate. This gate will generally have one entrance for people and one for cars. Once inside, there will be a driveway, at the end of which features a garage. Before that garage, however, will be a turn off, sending you to what we would consider the back door of the house. This does not occupy all of the space in yard, however. Generally one can also find some yard space, an outhouse, maybe a fruit tree, and a large dog cage. Sometimes there will even be two buildings for different uses depending on the season.
Take note here: Long driveway, little lawn. Good for cars in the summer, bad for your back in the winter.
At my house, this all means starting from the gate and pushing all of the snow towards the back where there is a little strip of green. We filled that up about a month ago. Next was the same procedure, just a little farther back, to another green spot, until we filled that up too. The last timed it snowed we went way back, to a far corner. But for this maneuver, my family had a system. We’d shovel out a path, and then lay a fleece blanket down. We’d pile a mountain of snow on the blanket and then drag it to the back corner, where we’d shovel it again.
That was cool, but we’re the lucky ones. Up and down the streets here in Sunny Naryn, both big and small, there are huge mounds of snow, some 4 feet high, and the average American would assume them to be from the giant shovel of the plows. But no, not here. Here, it is the concerted labor of countless men, bearing one load after another of snow, carried in wheelbarrows, on blankets, pieces of siding and sleds. All of this sound pretty reasonable? Now, imagine that instead of an ergonomically correct, light plastic shovel, you’re doing this with a piece of plywood fitted between the teeth of a picthfork. But thats just life, folks, and I love it.
Sledding in the Ruins of Russia
Never fear! The cheelde is currently in the process of chik-ing! The cheelde, the forty coldest days of the year, come in and out with the bitterest cold of it all, and so far, February has been absolutely biting. While the present is positively painful, according to the locals, the end is in sight.
While that means it will be warming, it doesn’t mean other things, like fresh vegetables, will be returning. For the last two months or so, we have been living the high life with winter Mandarins, those tiny little oranges I remember from America. While at home they only seemed to be in abundance for two weeks or so, they’ve been a saving grace for what seems like all winter so far. Mostly from China and Pakistan, we’re starting to see their quality wane, and its clear the time of the Mandarins will soon come to pass.
Our diet these days is almost entirely dough based starches, like bread or noodles with frozen beef or fatty mutton, onions and potatoes. Top that off with the simple delights of honey, home made jam, and salads made last fall of tomatoes, garlic and onions, or red beets, and along with tea and fermented milk, that pretty much sums things up here in Sunny Naryn. Its amazing how much you can make with so few ingredients.
But life here is by no means as limited as our diet might suggest. While the instability (and the recently doubled rate) of our electricity keeps everyone on their toes (and their oil lamps on hand), there’s plenty of fun to be had in this hilly land of snow. Namely, in the suburb of Internat (not to be confused with Al Gore’s Internet) there is what used to be a ski-lift. I had heard the stories of this thing, and seen the ghostly apparatus trailing into the mountains, but didn’t believe it still worked.
Then this past Saturday, as I was shoveling out the driveway with my homestay father, he mentioned that we might attend, as a family, and I whole heartedly agreed. What we found was a happy collection of Naryners, perhaps 500 strong, just out and about, having fun standing around in the packed down snow, or climbing high to ski where it was still three feet of untouched fun.
While the old Soviet rope-tow wasn’t working, that didn’t stop the trailer/shack from renting skis and snowboards, nor the local kids from pushing their sleds on people at fifty cents for the day.
We came prepared with a thermos of tea, a dozen large fried dumplings, a little sled, and the rubber mat that is meant to protect the floor of our car from snow and mud. While the sled worked well, and kept its riders dry, I pioneered lying stomach down on the rubber pad, and cruising like a walrus through the crowds. More than once I heard, “Hey bro! Where are you from?”
We hiked and frolicked and hours later, landed home, cold, wet and happy. What more could ask from a Sunday?
So Far, The Hardest Thing
The organ meat, the bone marrow, the horse milk mixed with salty oil-water, the cognate-less language, the never-rush culture, the post-Soviet people, all these things are just pieces of one big sweet pie. The greatest challenge to adapting to this place, by far and away, has been the outhouse at 20 below zero, centigrade.
In fact, we had our record low the other night, -35 C (that’s -31 F, not including wind chill, wink wink). Coming home in the cold with a frozen nose is bad enough. But knowing you’ll have to return to that cold, to do nothing but squat over an open hole in a small room is the icing on the cake.
As winter slowly approached, my growing habit had been to wait as long as possible to endure this tribulation. That might have put me at once every three days. Needless to say, my midsection was getting less and less comfortable.
Ironically, it was the vaguely offensive luxury of that hotel (see the video here!), however, that has got me aggressively adjusting to my icy outhouse. See, I got a little ill in the bowels at last week’s PDM, and of my fancy indoor toilet, I took full advantage. It was that little taste of the good life that reminded me how wonderful it is to be comfortable in the plumbing, and how a quick run outside is really worth the trouble.
So I’m working at it now, folks, rest assured. And truth be told, its never as bad as ya’ think it’s gonna be. Sure, I have to put on a hat, but I generally am already wearing sweatpants and a sweatshirt. Plus, it’s also amazing how quickly you can go when you really need to.
Otherwise, this week is marked by some new “real” work I’m up to. Through some mean cajoling and pestering, I got the UNDP and local Aga Hun supported University of Central Asia to sponsor a course teaching rural handicraft cooperatives business skills. As a good community developer, however, I insisted the course syllabus not be drawn up until we conducted a needs assessment of the ladies we’d like to teach. What that means, really, is just more of the dream.
Thus far, we’ve been to 4 villages and met with 41 women. To date, these meetings have been entirely in Ak-Tala rayon, the poorest rayon here in Naryn, the poorest province of Kyrgyzstan. And for whatever reason, I feel like I have experienced the greatest honest luxury in recent memory.
We drive as many as two hours outside of the city, with the fingers of the mountains coming down to our left, covered in velvet snow. The women we meet with bear no signs of timidity. They tell us aggressively of their issues: they want accounting skills, to learn to harness capital, advanced felt production technology, guidelines for pricing, and most of all, more orders: no one’s askin’ for hand-outs here.
Then, inevitably, before we leave, they’ll show us their workshops, and with each visit, their work gets more and more impressive. For those details, tune in next week.
Cold Friends
So I’m heading out to another Peace Corps Acronym this week, hailed by volunteers as the most valuable of these things, we’re gearing up to be taught Project Design and Management at PDM. This conference will be once again held at the Hot Lake of Dreams, the perpetually unfrozen Lake Issyk Kul. That means travel, and travel on the Peace Corps penny means an excuse to see the country, and visit friends.
This has been my first time out of Sunny Naryn since the winter began, and in the rest of the country, its, different. The main road out of Naryn goes over the Dolan Pass into a region centered around the city of Kochkor (or, Ram). Kochkor is a windy place, and this combined with the surrounding mountains means Kochkor, very much unlike Naryn, was almost barren of snow.
The next stop on the route away from home is Balykchy (Fisherman). Balykchy is a dried up, formerly industrial Soviet city on the south west corner of the Lake. Once prosperous, like an American Rust Belt city, Balykchy has fallen on hard times. Its factories are largely closed, yet it still acts as a transportation hub. Maligned by travelers frequently mistreated by taxi drivers who know their customers have no choice but to come through, and no reason to stay, it exhibits a characteristic particularly reminiscent of home. Balykchy, not cold as Naryn, is nonetheless as windy as Chicago. Biting cold, but nostalgic nonetheless.
My next destination was at the fabled home of my old teacher, Tamerlane, the Hero King. The snow had recently fallen here. Upon arrival, there was no need to call my friend because, as a teacher in town, there isn’t a soul who doesn’t seem to know him, or know where he lives.
I found him hiding in his kitchen, cooking with his wife, watching the two six year olds cavort around like elephants, and his 2 year old take short, choppy steps. Over the next couple of days, we hid inside from the cold, eating, watching nature movies, and talking with his family. Dinner our first night was Kyrgyz dumplings, called monty, made of mutton, fat, onions and potatoes, with a side of pickled garlic and tomatoes. His mother, bedridden, always with something interesting and specific to tell me, was feeling passionate about how Hitler and WWII were terrible, and it was good that we live in peaceful times. Sometimes we’d do chores together, like chopping wood, or stoking his furnace.
And it was one ironic image that I thought would stick with me. My teacher, starting a coal fire, with the torn pages of a book entitled simply “Leninism.” But instead, it was the freshly fallen snow on the road out of town. Thick and unplowed, cars, vans and trucks competing with cows, sheep, and horse drawn wagons for space on the road.
From there, it was off to the Karakol volunteers, and their world of consumer goods, Russian influence, and skiing. Volunteers here do much of what we do in Naryn, though their material life a bit more advanced.
There seems to be nothing happier than visiting good people on cold nights. I wish you all, my friends, this same success.
Originally written Januay 11th, 2010
Coal for Christmas and a Suprisingly Relaxed New Years
The holiday season is a funny season for the tenderfoot volunteer. It is a time of watching, of waiting, and interpreting everything through a lens of the ever growing cold.
Our Dec. 25th Christmas (as opposed to the Jan. 7th Russian Christmas) started things off. While festive decorations went up around the 20th, aside the occasional Santa Clause, the only direct mention of Christmas comes in the form of “Christmas Tree.” Having these is a common tradition here, and they’re called that, however the date we accept as “Christmas” goes almost entirely unrecognized.
For my sake, my family breaded and fried some fish, a relative rarity in these parts. The complete oblivion surrounding our customs took an ironic form for me, personally. Before dinner on Christmas, we picked up two tons of coal, in the form of 30 large sacks to fill a 3×3x6 foot shed. That makes me, surely, the naughtiest kid Santa has ever seen.
The following day, 13 of the volunteers in Naryn Oblast convened into one volunteer apartment to celebrate American Style. We prepared a spectacular feast, held a Secret Santa, played games and told stories. It was a big slice of the familiar packed into just a few hours.
The period between Christmas and New Years, was one of working uncertainty. See, the name of the game out here is company parties. My Dad and the electricians celebrated one day, the NGO/Government leaders another, then the teachers, smaller companies, students, large families, etc. And with only 3 or 4 real restaurants in town, this means it is wholly unclear when anyone would be actually working, or just preparing for their parties.
Match this with the bitter cold cheelde having tushed (or arrived), means getting bundled up to find an empty office is particularly unappealing.
On the subject of the cheelde, the forty days of the bitterest cold of winter, I’ve learned the first day is not necessarily a unanimously agreed upon event, but for me, one day stands out. As I left the house that morning, patches of frost covered the gate, like lichens, every tree branch in town sported a thick, wispy layer of it, like a sheath of white bark.
As for the Jan 1st New Years (as opposed to the Muslim Noruz New Years holiday in March, or the old Russian New Years on January 13th), the celebrations were quit a bit more subdued than I expected. My family and I had a big meal together, complete with Champaign for toasting. Just after the stroke of midnight, the city erupted. For about 20 minutes the popping of fireworks was nonstop, and we went outside to be awed, locals favoring the big bright ones, over the copious noise makers I witnessed years ago in Beijing. After that initial burst, the cracking slowed down, but continued, intermittently, like a spent bag of popcorn, throughout the night.
Feeling the cold before my siblings, I headed inside, in time to make a toast with just my parents around. I thanked them copiously, for everything, their time, patience, their respectfulness, and eagerness to open their family to me. Their response brought a tear to my eye, “Carl, you’re now part of our family.” What more could I want?
Originally Written January 3rd, 2010
A Different Kind of Cold
I imagine, to a certain extent, those of you who read these updates with regularity must find them a bit redundant at times. This will make the third letter with a cold weather related title, and we’ve only hit mid December. I can’t even imagine how many times I’ve described slaughtering for meat or dairy products. However, some parts of life here are just so pervasive, when I reflect, I can’t keep them out of my mind. Today, the subject is the cold.
Its cold here, and the cold is different from any cold I’ve known. Thus far, the lowest we’ve hit is around -13 Fahrenheit. While I think it’s already gotten down lower than that in Chicago, taking wind-chill into account, here its not all that windy, and that makes the cold, well, different.
The best way I can describe it is that when I go outside, my nose begins to feel as though it is freezing. Not “really-cold” freezing, but like, water turning into ice, freezing. When the cold first started to fall, I noticed people clearing their noses in powerful farmer blows. The habit is beginning to take on new relevance for me.
When the real cold hits, the locals know it. They even have a word for it, cheelde. This notes the forty coldest days of the year. While the dates vary, the first day is always cold enough that most everyone agrees. The middle of the cheelde is not as cold, but the last day is like that slap in the face interrogators always give their victims in the movies to wake them up after passing out: its just as cold as the starting day, but signals the end of the worst.
The cold has even permeated everyday language. Along with “how is your health, and, how is work?” a common greeting is now, “you’re not cold, are you?” One day my boss asked if my house was warm (a common question) and when I chuckled agreement I also sprung the question back on him. “Well, of course. But I’m from here, I’ve prepared. What about you? Are you ready?” Now, aside from being unable to procure a traditional coat and making do with hand-me-downs, how could I answer, Yes? How could anyone prepare for -40 (the convenient point where Fahrenheit and Celsius meet), without wind-chill, having not experienced it before?
Every day, in fact, my family asks me if I’m cold at night. On a record day, three of my family members, all independent of each other, asked me this question. What I really want to tell them is that none of it would be so bad if I didn’t have to brave this awful cold every time I needed to use the bathroom.
But where the cold is cold, the hot tea and loving family truly make up for it. I would never want to live alone in this place, and now, I can see why hardly anyone does.
Good luck with your own famlies, folks, and Happy Holidays.
Originally written Dec. 19th, 2009
Winter Food
The diet out here is changing pretty dramatically since the cold has really hit. Most notably, aside from apples (who’s time, too, is coming), fresh produce has receded into the realm of dreams. We still have the sugared jams and salads, made this summer not to rot, but otherwise, its bread, tea, potatoes and meat.
Speaking of meat, we just slaughtered the winter cow this past weekend. After deliberating between the purchase of a cow or a yak, my father decided to kill a heifer he had out in the village. We are now the proud owners of lots and lots of beef, sitting frozen in the garage.
The slaughter itself was an event. We tied the beast down, slit its throat, skinned it, and then proceeded to butcher it, as often with an axe as a sharp knife. During this time, our group of four nearly tripled in size, at one point blossoming with a dozen beers and a bottle of vodka. It was all done outside, and I have pictures of cold, bloody hands and organ meat in the snow. I felt pretty good, being able to identify most of the organs. It was the especially large sack that caught me off guard. Apparently, it did the rest of the men as well; I guess nobody knew the cow was pregnant.
Since then, most of our dinners have been well boiled organ meat. The water its boiled in, somehow tastes better than its sheep meat counterpart. The meat is fattier, with yellow fat, as opposed to the white of sheep. Also, every part is just bigger, from the intestines to the vertebrae. One night, sitting around a table of 13, after devouring some rice wrapped in stomach made to resemble a duck, I had the pleasure of watching my mousy little mother scrape rings of the cow’s esophagus with her teeth, as if it were an artichoke leaf.
Otherwise, we’re eating lots of garlic and onions to ward off the flu. The schools all shut down last week, owing to poor attendance on account of all the sick children. Folks with the flu are identifiable enough, all sporting white, cotton face masks.
Aside from tea, our drinks seem to revolve around the carbonated variety. Not beer or soda, per se, but a more uniquely Kyrgyz version. Here at home, I sit down to a tall glass of fermented cow milk in the mornings, and after dinner usually have a little bit of that “cloud,” which has turned out to be sugary tea fermented with a mold patty. After my tutoring lesson in the morning, I’m treated to a chunky, fermented barley drink, which is apparently good for my hemoglobin.
Winter is here, folks. Its good and dark by six o’clock, and doesn’t brighten again until well after 8. As cold as it seems, I’m told from Dec. 20 until Feb. 15 is the peak of the storm. I sounds impossible, folks, but if the locals can do it, then I can, too.
Originally written Dec. 10th, 2009
The Winter Cow
Posted by KyrgyCarl in Bonus Content! on December 11, 2009
We slaughtered a cow last Sunday! Right.
I got home in the morning, around 9, for the sole purpose of seeing the animal meet its maker. She was tied up to the tree next to the clothes line. Just chillin’ there.
We hung around, had breakfast, no big deal. And then, maybe an hour and a half later, we got down to work. Two guys helped my dad, the first was Cholpon, the guy who lives with us, sometimes. I think he’s my mom’s brother, but I’m not sure. He’s always doing funny stuff like bundling up to go to the outhouse, and drinking honey seeped through a radish (apparently good for your throat).The other was a savvy looking guy who I’ve seen around before named Aibek. He seemed to really be the ring leader. He helped do the complicated job of tying up the heifer’s legs so that all three of the men could simultaneously pull the ropes and she’d fall over. But as knowledgeable as this man seemed to be, I think since it was my Dad’s cow, it was his job to do most of the slaughtering.
With the cow on the ground, my Grandma came out to insist that we do an omeen and said a little prayer. Then my dad brought out a knife and started the work. We had a little trench dug there in the snow and dirt. The other two men held the cow in tow with ropes, one binding all the legs, and one tied to its nose. My dad approached it from the back and just slit the animal’s throat. But that’s not where it ended. For whatever reason, this one cut was not enough. He had to keep getting in there to finish the job. This was the only really gruesome part of the exercise. The only thing I hadn’t seen before. He just kept going into its throat to cut more stuff apart. The whole while, blood was pouring out, frothing in the snow. The cow was breathing, but the steam was coming out of the cut in its throat. It was twitching around, trying, perhaps, to get free. My dad just kept cuttin’.
All the while, I was filming the event. Once it was over, my dad asked, “are you scared?” “No,” I said. Then I got a “good job!”
With the cow dead, the scene looked like some sort of Hollywood horror set. There was the pit of blood, surrounded in white snow, except for what had been made into froth from its throat breath. There was the log its neck had been held over. After it had been dragged away from this scene, there was a smeared trail of blood. Watching the animal go was even worse, as by this time, the cut had been made so deep its head almost hung around as a courtesy.
At this point, the skinning began. I contemplated leaving, as I’m pretty familiar with this process, but, knowing that only in staying for the things you’ve already seen can you begin to see new things, I stuck around. I had this thought many times, and in the end, only left because I had to.
At this point, during the skinning, the guy who seemed to be the most experienced in the matter, started asking me if I was gonna do any of the butchering. “You keep taking pictures-” he just kept saying. Finally, my dad took the camera from me, gave me a knife, and they showed me how to cut off the skin.
I kept noticing how this was in stark contrast to my old family’s house. There, the slaughtering of cows was work. It had to get done, with quality, and the quicker the better. Sure, it was fun to talk about me helping, but nobody actually seemed to want me to get in there. Maybe I should have hung around the garage more, like a kid brother, until they finally gave me a knife. But I never did, and they never offered. Actions speak louder than words, especially when you can say so few, and no matter how many times I asked to be taught, they’d just signal good intentions, and then leave it at that.
But here, in this new family, (who seem a bit more emotionally involved with me regardless), it was the winter slaughter. This was going to be the meat for the whole season. It was a big deal, and I was part of the family. Unlike a kid brother tagging along, I was a part of the family, and they wanted to include me. So they did.
My dad said he’d take some pictures of me, and I got in with the knife. There is some kind of film between the skin and the meat of the animal. Like the glue you see when you pull a price tag off of a birthday present. My job was to cut this glue. I needed to keep from cutting the skin, so I’d have something to pull on, but I also didn’t want any meat left on the skin. So the cut had to be right in the glue, next to the meat. But as I did that, I found I was cutting a bit of the meat too. There is some kind of a film between this glue and the meat proper. When I looked at where the other guys were working, their films were intact. Mine was not.
So I kept going, enjoying myself all the way. I noticed the guy skinning the ribcage on the other side of the animal had moved from the knife, and when it was convenient just used his fist. This has the advantage of guaranteeing you won’t cut the flesh. But before I could try it, my apparent slowness caught up with the group (perhaps from watching the other men, perhaps from being too careful, or maybe from watching the flesh of this animal quiver, and remembering only minutes earlier it had been alive), and my dad stepped in to finish the job. After that I took some more pictures, lots more pictures, but it was the end of my specific work.
With the cow skinned, the first thing they did was cut off the legs. They’d already broken the shins off at the knees, and now was getting down to the meat, the haunches. They cut little handles between the muscles or tendons in the leg, chopped it off at the joint, and then carried it into the garage. It was so cold already, that we were going to have no problem freezing this meat. With the legs cut off, they moved to open the animal up.
Now, at the butcher’s house, I had never gotten to see this process. For some reason, I always just assumed you’d open the ribs near the butt up first, and then get the organs out. But they didn’t touch the back hips until the very end of the day. This part started with the front ribs, near the neck. They cut some of these open, using sharp knives. Occasionally, they’d use a hammer to put a knife through a bone. With the first few ribs out of the cage on either side, they then broke off what appeared to be the breast bone. This provided clear view of the lungs, and the beginning of the organ bag.
This I learned at Bucknell, from a girl who went hunting with her father and brothers. All the organs come in a sack. This makes them easy to clean out, from perhaps a deer, but in the cow, it only helped in the beginning. As we were breaking open the rest of the ribcage, the organ bag stayed pretty much intact. But at some point, the intestines and stomach started to spill out. Once we had the ribs splayed, they dragged the organs over to a plastic sheet.
Here, the women stepped in. They got to work emptying remaining poop out of the intestines, and otherwise cleaning the edible organs, which comprise the vast majority. My dad cut some hair from the tail to tie up two parts of the intestines before cutting them, I assume from the end of the tube to the anus. At this dismantling point, I also got a clear view of the big white wind-pipe, and the smaller, softer esophagus. The wind pipe, I would late have the privilege of watching my mother run her teeth along the inside of during dinner, as if it were an artichoke leaf.
With the organs over to the side, being cleaned by the women, there was one large organ left alone. I had previously assumed, it being so big, that it was the stomach. It was not the stomach. It was a calf. There was a bit of talk about it. I guess they hadn’t known the cow was pregnant. There wasn’t much talk, though, at least not much that I could understand. Instead, someone just picked it up, cut the umbilical cord, and brought it to a lonely spot in the snow. Later, they’d slit its throat, as if it might otherwise get up and walk away.
At about this time, or perhaps before, more friends and neighbors started to show up. They came to help a bit and just hang out. This was, after all, a big event. At some point, three guys, all around my age, showed up with a bottle of vodka and a dozen beers. They pushed my dad to drink, which he did only politely, and then declined. I was not so savvy.
See, I’m usually better at sneaking my way out of drinking than I am a direct and persistent refusal. These guys would not let up. We talked. The one was hoping to marry his girlfriend next fall. After admitting this was my first cow slaughter, they wanted to charge me for watching this, so I quickly changed my story. They wanted to go to America with me when I left, as everyone does. But in the end, they wanted me to drink.
For this young American, three shots of Kyrgyz vodka on an empty stomach pretty much suffice. I followed it with a little beer, and proceeded to get quiet. I was drunk, and I didn’t want to proclaim it. Unfortunately, as the butchering slowly moved into the garage, and I got to talking at my Dad and one of the guys who had pushed the booze on me, I repeated something I had misheard my dad say about me on a previous occasion. “Right now,” I said, “I am very interesting in sheep.” Unfortunately, I said something to the effect of “right now, I am very drunk to sheep.” Right. They laughed. As they should have.
Originally written Dec. 9th 2009




